株式会社あんじゅホーム

新築は兵庫県、神戸の株式会社あんじゅホーム | 10年間は無料で点検

お問い合わせはこちら
心地良く暮らせるパッシブ設計
設計士とコーディネーターがヒアリング
    • 前へ
    • 次へ

    普段の様子や姿勢などを感じ取れる内容

    ブログ

    考えや日々の様子を伝えることで、住まいづくりに対する姿勢や細かな工夫を共有しております。
    依頼を検討する方も距離を感じないよう心掛けながら、随時発信いたします。

    ご案内

    様々なニーズに沿って高性能な家を設計

    家づくりの基準を変えるぐらいの意識で日々業務に取り組んでおります。住む方と家、両方の健康を考え、快適に長く暮らし続けられる住まいを提供していきます。また、断熱等級7という世界基準の性能を持たせていることから、夏は涼しく冬は暖かいため一年中快適にお過ごしいただけます。高性能でありながら、デザイン性とコストとのバランスも大切にし、お客様の理想を形にするお手伝いを行うことがスタッフの使命です。将来を考慮して新築の在り方を模索し続け、お引き渡し後も責任を持って神戸にてサポートいたします。

    コンセプト

    お客様の想いに寄り添って真摯に設計

    性能と意匠の両立を軸に暮らしの質を高め、将来を見据えた設計にも力を注いでいます。住まいへの想いを受け止めながら、一棟ごとに対して真摯に向き合っております。

    設計に加えアフターサービスにも注力

    サービス

    ご家族が快適に過ごせる住まいを形にするため、性能や構造に加え設計や保証にも注力しております。完成後も安心して住み続けられるよう、暮らしの変化に寄り添います。

    既存物件を細部まで見直して再構築

    リノベーション

    既存物件を細部まで見直して再構築

    暮らし慣れた地域に合う住まいをつくり出せるよう、既存物件の再構築に対応しています。構造から丁寧に見直しながら、より良い空間へと導いてまいります。

    あらゆる視点から土地選びを支援

    土地探しのお手伝い

    あらゆる視点から土地選びを支援

    建物との調和や将来の暮らしを見据え、建築の視点から土地選びを支えています。住環境や動線のバランスにも目を向け、ご家族の希望を反映させていきます。

    不安を解消するため細やかに回答

    よくある質問

    不安を解消するため細やかに回答

    初めての依頼に伴う疑問に寄り添い、費用や進め方など多くのご質問に回答しております。基礎的な内容から一歩踏み込んだ相談まで幅広く取り上げ、不安を解消いたします。

    当店の口コミはこちら

    お客様の声

    Xander K

    Xander K

    2026-06-20 22:56:00

    We hired Anju Homes to provide a full renovation of a 35-year-old home in Western Kobe last year. The entire project lasted from January to September and included weekly planning meetings, countless electronic communications, accompanied visits to different showrooms, and five months of active construction.

    We were fortunate the home we bought had a solid structure and needed very few repairs. Our main concern was temperature control. There was very little insulation in the original structure, and new insulation was required in the floors, outer walls, and attic.

    We worked directly with the head of the company, especially during the initial planning stages of this project. He is a scholar. Deeply knowledgeable on the physics behind temperature differentials, airflow, etc. I could tell that he personally enjoyed working out the problem of how to keep the space cool in the summer and warm in the winter beyond any professional obligation. In the end, his solution worked exactly as designed. My family and I were most comfortable during the winter season and are optimistic for the upcoming summer.

    Anju Homes was surprisingly flexible in accommodating our various requests. We wanted to keep some of the original ceiling, and they creatively came up with a way to reinstall the wood. We wanted a very specific type of drywall and paint for the interior walls, and they were willing to coordinate with another contractor. I feel like most larger renovation companies would have simply said it was not possible and left it at that. I appreciated the flexibility and creativity.

    We did have a bit of friction when discussing the budget. I felt that the budget was not sufficiently transparent and that the itemization didn't match the way the work was being done. For me, transparency is trust. I would be far happier knowing the actual cost of material and labor as well as the profit margin that the company is taking, rather than trying to guess. I pushed back on the budget several times and was given only slightly more details each time, which was frustrating. The justification provided for vague categories was that the exact cost can never be known for sure and that things come up during construction that get absorbed by the budget. I believe that to an extent. However, the actual expenses should be known by the end of the project, and a complete breakdown was never shared with us. I understand that this is typical behavior by companies in this industry, but it undermined our relationship with Anju Homes and caused a great deal of stress during the project. Transparency is trust.

    During construction, the job site was immaculate. I came to the property most days and found everything clean and organized no matter when I stopped in. It was also plain to see the carpenter's high level of skill and mastery over their trade. Perfectly squared. Perfectly spaced. No shortcuts. I do DIY projects and have learned just how hard it is to cut a straight line. Since moving in, I have only gained a deeper admiration for the experience that the carpenters brought to this project. The quality of the construction is very high.

    I would like to give a special shout out to the foreman on our project. He demonstrated great leadership and excellent communication skills. I saw him walk onto the job site and transform the atmosphere with his kind demeanor, encouragement, and gentle pushing to be their best. It was very easy to see how much his team respected him as a person.

    In 2026, good help is hard to find. Finding people who are able to deliver on their promises is even harder. Getting someone to think creatively and flexibly to accommodate specific customer requests might be hardest. Anju Homes was all of these things. Good help. Able to deliver. Flexible and creative.

    My home was expensive, but totally worth it. Nine months after moving in, I still wake up shocked to find myself living with my family in my dream house. Thank you to Anju Homes for making this dream a reality.

    huazi pinetree

    huazi pinetree

    2026-03-20 00:48:25

    マンションのシューズクローク扉をリフォーム。
    ぼんやりしたイメージをまとめ上げていただき期待以上の仕上りでした。大きな音の苦手な子供にも配慮し時間を調整したり、これから音するよと声掛けしてくれたり優しい対応でした。2度目の利用です。何かあれば次もあんじゅさんに依頼すると思います。

    (Translated by Google)
    We had the shoe closet doors in our apartment remodeled.

    They took my vague ideas and brought them together, resulting in a finish that exceeded my expectations. They were considerate of my child who is sensitive to loud noises, adjusting the timing and even letting us know when the noise would start. This was my second time using their services. If I need anything else, I will definitely ask Anju-san again.

    M. H

    M. H

    2026-02-25 04:50:04

    灘で工事をしている、近隣に住んでいます。
    棟梁なのか、年配の人が常に怒鳴っていて、不快です。
    良い家づくりをしているとは思いますが、そういう裏というか、表面的には見えないところが、、、

    (Translated by Google)
    I live nearby a construction site in Nada.
    I hear an elderly man, possibly the master carpenter, constantly yelling, which is quite unpleasant.
    I think they're building good houses, but there are things behind the scenes that aren't visible on the surface...

    UG

    UG

    2026-01-20 13:16:14

    神戸に根付いた工務店ということでお話を伺ったところ、他に検討していたハウスメーカーよりも誠実で信頼できると感じ、家づくりをお願いすることにしました。

    土地探しの段階から丁寧にサポートしていただき、気になる土地があれば現地で建築上の問題がないか確認してくださったり、売主側の仲介業者との交渉にも入っていただいたりと色々とサポートいただきました。売買契約のタイミングも適切に調整していただき、安心して進めることができました。

    設計段階では、ショールームに同行して設備の説明をしていただいたり、気になっていたスタイルのOBさん宅や完成見学会にも案内していただき、実物を見ながらイメージを固めることができました。特にOBさん宅の見学では、我が家の設計コンセプトを決めるきっかけとなり、とても感謝しています。設計の方、インテリアコーディネーターの方なども沢山私達の趣向をヒアリングされ、取り入れたかったお洒落ポイントも上手く形にしていただきました。

    施工が始まってからも、養生が丁寧に見受けられて安心感があります。珍しい断熱材であるセルロースファイバーの吹付け現場も見学させていただき、貴重な体験になりました。土地探しから施工まで一貫して丁寧に対応していただき、完成が近づく中でとても楽しみにしています。

    (Translated by Google)
    When we spoke to them, they were a Kobe-based construction company, and we felt they were more honest and trustworthy than the other home builders we were considering, so we decided to ask them to build our home.

    They provided thorough support from the land search stage, and when we found a piece of land we were interested in, they checked for any construction issues on site and negotiated with the seller's agent. They also provided us with a variety of support, such as properly arranging the timing of the sales contract, allowing us to proceed with peace of mind.

    During the design stage, they accompanied us to the showroom to explain the facilities and took us to a former client's home, which had a style we were interested in, as well as a completed home viewing, which allowed us to solidify our image while seeing the actual properties. We are particularly grateful for the tour of the former client's home, as it helped us decide on the design concept for our home. The designers and interior coordinators listened to our preferences and successfully incorporated the stylish elements we wanted.

    Even after construction began, we felt reassured by the careful protection measures we saw. We also had the opportunity to observe the site where cellulose fiber, a rare insulation material, was being sprayed, which was a valuable experience. They have handled everything from finding the land to construction with care, and we are very excited as the project nears completion.

    ishida h

    ishida h

    2025-12-14 13:55:00

    注文住宅を検討するにあたり、私たちは高気密・高断熱などの住宅性能に優れた施工実績を持つ地域工務店にお願いしたいと考えていました。いくつかの工務店の住宅見学会に参加する中で、あんじゅホームさんに出会いました。

    深見社長をはじめ社員の皆さまはとても気さくで、こちらの質問一つひとつに丁寧に答えてくださいました。住宅そのものが素敵だったことはもちろんですが、他社では曖昧にされがちだった費用面の質問についても、ざっくばらんに説明していただけたことが印象的で、初めての出会いから信頼と安心を感じました。最初の見学会の帰り道、車内で「ここで家を建てたいね」と妻と話したことを、今でもよく覚えています。

    注文住宅では、間取りや住宅設備、内装など、決めることが数多くあります。複数のメーカーのショールームを納得がいくまで何度も足を運ばせていただいたり、様々なサンプルを取り寄せて比較検討させていただいたり、いつも私たちの要望に真摯に耳を傾け、丁寧に対応してくださいました。妻が本格的な和室を希望した際には、床柱を選ぶために材木店までご案内いただき、数多くの材木の中から実際に見て触れて「これだ」と思える一本を選ぶことができ、とても思い入れのある空間になりました。

    「こんなことを聞いてもいいのだろうか」、「今から変更をお願いしてもいいのだろうか」と不安になりそうなときも、迅速かつ誠実に対応していただき、納得して家づくりを進めることができました。工事が始まってからは棟梁と直接お話しする機会もあり、丁寧な仕事ぶりを現場で拝見できたことも安心につながりました。

    私たちのライフスタイルや価値観に寄り添った間取りや内装をご提案いただいたおかげで、引っ越し後もとても快適に過ごせています。奇しくも、息子の誕生直後から新居での生活が始まりました。リビングの椅子から、無垢床や畳の上を元気いっぱいにハイハイする息子の姿を眺めながら、この家とともに家族の歩みが始まっていくのだと実感しています。あんじゅホームさんとのご縁に恵まれて本当に良かったと思います。本当にありがとうございました。今後とも末永くよろしくお願いいたします。

    (Translated by Google)
    When considering a custom-built home, we wanted to work with a local builder with a proven track record of high-performance housing, including high airtightness and insulation. We came across Anju Home after attending home viewings with several builders.

    President Fukami and all of the employees were very friendly and carefully answered each of our questions. Not only was the home itself beautiful, but we were also impressed by their frank explanations of costs, which other companies tend to be vague about. This gave us a sense of trust and security from the moment we met. I still vividly remember my wife and I saying in the car on the way home from our first viewing, "We want to build our house here."

    When building a custom home, there are many decisions to make, including the floor plan, fixtures, and interior design. They visited multiple builders' showrooms multiple times until we were satisfied, and they also provided us with various samples for comparison. They always listened carefully to our requests and responded to our requests with care. When my wife requested a traditional Japanese-style room, they took us to a lumber store to select alcove pillars. They were able to see and touch the many pieces of lumber available and choose the one that was perfect, resulting in a space that we feel very attached to.

    Even when I was worried about whether it was okay to ask a specific question or whether it was okay to request a change, they responded quickly and honestly, allowing us to move forward with the construction of our home with confidence. After construction began, we had the opportunity to speak directly with the master carpenter, and being able to see his meticulous work on site also gave us peace of mind.

    Thanks to the floor plan and interior design suggestions that were in line with our lifestyle and values, we have been living comfortably since moving in. Coincidentally, we began living in our new home shortly after our son was born. Watching him crawl energetically across the solid wood floors and tatami mats from a chair in the living room, I truly feel that our family's journey will begin in this house. I am truly glad to have had the opportunity to work with Anju Home. Thank you so much. I look forward to working with you in the future.

    えりこ

    えりこ

    2025-12-14 13:14:25

    神戸、狭小住宅で検索すると最初にヒットし口コミの高さから一度お話を聞いてみることにしました。とてもアットホームな雰囲気で、子どもを連れての打ち合わせでもスムーズに行うことができました。またショールームへの送迎、同行して説明をしてくださるなど正直驚くほどのサービスで子連れとしては大変ありがたいです。ショールーム見学中にも子どものお世話もしてくださり大変助かります。気になったメーカーがあれば何度でも同行してくださり、本当にこちらの立場になって最善を尽くしてくださると思いました。

    (Translated by Google)
    When I searched for "Kobe, small homes," their website was the first to come up, and with good reviews, I decided to talk to them. The atmosphere was very homey, and the meeting went smoothly even when I brought my children with me. They also provided amazing service, such as transportation to and from the showroom, accompanying us and explaining things to us, which is very much appreciated as a family. They also took care of our children while we were touring the showroom, which was very helpful. If there was a manufacturer that caught our eye, they accompanied us as many times as we wanted, and I felt they really put themselves in our shoes and did their best to help us.

    当社の特徴

    高性能でありつつデザイン性の高い家

    住まいの構造や断熱性能はもちろん、日頃の快適性を左右する設計や意匠にも神戸にてこだわっております。理想とコストの両立を見据えながら、新築の引き渡し後も責任を持って暮らしに寄り添い続けます。

    最寄りの摩耶駅から歩いて約3分の立地

    アクセス

    JR西日本東海道本線の摩耶駅から徒歩で約3分の場所に会社を設けています。
    創業者の大工のDNAを受け継ぐ工務店として、より良い家を建てることに努めてまいります。

    株式会社あんじゅホーム

    電話番号

    078-802-2768
    ※フリーダイヤルがつながらない場合、こちらにご連絡ください。

    FAX番号
    078-881-0551
    所在地
    〒657-0841
    兵庫県神戸市灘区灘南通3丁目4−20
    営業時間
    9:00~18:00
    定休日
    水曜日

    当店でご利用いただける電子決済のご案内

    下記よりお選びいただけます。